-
1 pasja
-i, -e; gen pl -i; fpassion; ( gniew) ragewpadać (wpaść) w pasję — perf to fly into a fury lub rage
szewska pasja — blind rage, white heat
* * *f.1. (= zamiłowanie) passion; love; pracować z pasją work passionately; zapasy są moją pasją wrestling is my passion; lubić coś pasjami love sth, be crazy about sth.2. (= furia) rage, fury; wpadać w pasję fly into a fury l. rage; doprowadzasz mnie do pasji! you're driving me mad!; ogarnęła go szewska pasja he was quivering with rage.3. muz., rel., sztuka Passion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasja
-
2 pasj|a1
f ( Gpl pasji) 1. (zamiłowanie) passion- pasja do brydża a passion for bridge- robić coś z pasją to do sth with passion- malarstwo to jego życiowa pasja painting is his life’s passion- lubić coś pasjami to have a passion for sth- pasjami lubię lody I just love ice cream- on pasjami jeździ na nartach he’s a passionate skier- ogarnięty pasją sprzątania in a fit of tidiness2. (wściekłość) passion- wybuch pasji a fit of passion- wpaść w (szewską) pasję to fly into a rage- doprowadzać kogoś do (szewskiej) pasji to make sb furious- szewska pasja a blind rageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasj|a1
-
3 szewski
adj(zakład, warsztat, młotek) shoemaker's (attr), cobbler's (attr)szewska pasja — blind rage, white heat
* * *a.shoemaker's; szewska pasja towering rage; szewski poniedziałek pot. absence from work on a Monday due to Sunday night's partying.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szewski
-
4 karciarski
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karciarski
-
5 namiętnie
Ⅰ adv. grad. książk. 1. (zmysłowo) [całować, szeptać, ściskać] passionately- namiętnie kogoś kochać/pokochać to be/fall passionately in love with sb2. (gwałtownie) [płakać] passionately, vehemently; [protestować] vehemently; [dyskutować] hotly, fiercely Ⅱ adv. (z pasją) [grać, polować] avidly- namiętnie grał w golfa he was an avid a. a very keen golfer- namiętnie czytał kryminały he was an avid reader of crime thrillers* * *adv* * *adv.1. (= z namiętnością) passionately, intensely, ardently; lubić namiętnie have a passion for ( sth), be passionately fond of ( sth).2. (= gwałtownie) vehemently.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > namiętnie
-
6 narkotyk
m (G narkotyku) 1. Farm., Med. narcotic- morfina jest narkotykiem morphine is a narcotic2. (nielegalny) drug, narcotic- przemycać narkotyki to smuggle drugs- zażywać narkotyki to take drugs, to be on drugs- uzależnić się od narkotyków to get addicted to drugs, to become a drug addict- przedawkować narkotyki to overdose (on drugs)- narkotyki twarde/miękkie hard/soft drugs3. przen. (pasja) kino to jego narkotyk he’s a film addict* * *drug, narcotic* * *midrug; med. narcotic; handel/handlarz narkotykami drug trade/dealer; przemyt narkotyków drug smuggling.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > narkotyk
-
7 ogień
( zjawisko) fire; ( do papierosa) light; (przen: zapał) fervour (BRIT), fervor (US), ( namiętność) passionzimne ognie — sparklers (pl)
ognia! — WOJSK fire!
przerwij ogień! — WOJSK cease fire!
(gra w) dwa ognie — British bulldog (BRIT), prison dodge ball (US)
iść (pójść perf) na pierwszy ogień — to go over the top first
* * *miogni- Gen. -a1. (= palenie się) fire; dolać oliwy do ognia add fuel to the flames; języki ognia tongues of fire; na wolnym ogniu kulin. on a low heat; nie igraj z ogniem! don't play with fire!; nie ma dymu bez ognia przen. there's no smoke without fire; ogień i woda przen. fire and water; słomiany ogień l. zapał short-lived enthusiasm; ściana ognia wall of fire; upiec dwie pieczenie na jednym ogniu przen. kill two birds with one stone; wpaść jak po ogień make a whirlwind visit.2. (= pożar) fire; coś stoi w ogniu sth is in flames; łuna ognia glow; skoczyć dla kogoś w ogień go through fire and water for sb; ugasić ogień put out a fire; zaprószyć gdzieś ogień set sth on fire.3. (= ognisko, stos) fire; ( ofiarny) pyre.4. (= płomień) fire, flame; (zapalniczki, zapałki) light; masz ogień? pot. do you have a light?, got a light?; sztuczne ognie fireworks; zimne ognie sparklers.5. (= strzały z broni) fire; być na linii ognia be in the line of fire; krzyżowy ogień pytań przen. cross-examination; ognia! wojsk. fire!; ogień artyleryjski shellfire; ogień armatni gunfire; ogień krzyżowy wojsk. crossfire; otworzyć ogień wojsk. open fire; przerwać ogień! wojsk. cease fire!6. przen. (= namiętność, pasja) (gniewu, nienawiści, żądzy) fire, fervor.7. przen. (= żar) heat.8. przen. (= rumieniec) blush.9. przen. (= łuna) glow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogień
-
8 zbieracki
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbieracki
-
9 życie
-a; ntlife; (pot: utrzymanie, wyżywienie) living, living costsżycie osobiste — personal lub private life
życie wieczne — REL eternal life
* * *n.1. ( stan organizmu) life; życie zwierząt/roślin/człowieka animal/plant/human life; życie płodowe fetal life; budzić się do życia (np. o roślinach, opowiadaniu) come to life; życie ledwie się w nim kołacze l. nie pozostało mu wiele życia he is not long for this world.2. (= istnienie, egzystencja) life; ciężkie/łatwe l. lekkie życie hard/easy life; warunki życia living conditions; dawać komuś miesiąc życia (= rokować) give sb a month to live; narażać życie risk one's life; z narażeniem życia at the risk of one's life; uratować komuś życie save sb's life; pierwszy raz w życiu for the first time in one's life; życie intymne love life; życie osobiste l. prywatne private life; życie naukowe scientific life; życie kulturalne cultural life; życie seksualne sexual life; jedwabne życie charmed life l. existence, the good life; kawał życia plenty of time ( of one's life); wstępować na nową drogę życia embark on a new career; jesień życia the autumn of one's life; wiosna życia the spring of one's life; ubezpieczenie na życie life insurance; życie wieczne rel. eternal life; życie pozagrobowe rel. afterlife; życie po śmierci life after death; życie na pełnych obrotach life in the fast lane; życie nocne nightlife; życie to nie bajka life is not a bed of roses; sprawa życia i śmierci a matter of life and death; pan życia i śmierci master of life and death; szkoła życia school of life; walka na śmierć i życie life-and-death struggle, mortal combat; historia wzięta z życia true-life story; do końca życia as long as I live; póki życia as long as life endures; zbliżać się do kresu życia be nearing one's end; za życia in l. during one's lifetime; patrzeć serio na życie treat one's life seriously; być nie do życia be lifeless, be dog-tired; dać znak życia give signs of life; nie dawać znaku życia give no signs of life; darować komuś życie spare sb l. sb's life; kochać kogoś/coś nad życie love sb/sth more than life itself; odebrać komuś życie take sb's life; targnąć się na swoje życie l. odebrać sobie życie take one's life; powołać do życia call into existence; pozostać przy życiu remain alive; pożegnać się z życiem meet one's death l. end; mieć własne życie have a life of one's own; ujść z życiem escape with one's life; utrzymać przy życiu keep alive; usunąć się z czyjegoś życia withdraw from sb's life; używać życia live it up; wchodzić w życie come into force l. effect; wcielać coś w życie put sth into effect; rozpoczynać nowe życie start l. get a new life; turn over a new leaf; get a new lease of life; zakończyć życie end one's life; zatruwać komuś życie be the bane of sb's life; zrobić komuś z życia piekło make sb's life hell; złamać komuś życie ruin sb's life; czyjeś życie wisi na włosku sb's life is hanging by a hair's breadth; dać komuś życie give birth to sb; towarzysz/-ka życia life's companion; składać życie w ofierze sacrifice one's life; poświęcić l. oddać za kogoś/coś życie lay down l. give one's life for sb/sth; poświęcić (swoje) życie komuś/czemuś dedicate one's life to sb/sth; cudem ujść z życiem have a close shave; prowadzić podwójne/cnotliwe/normalne życie live a double/virtuous/normal life; pieskie życie dog's life; rajskie życie the life of Riley; samo życie! that's life!; uciekaj, jeśli ci życie miłe! run for your life!; run for dear life!; życie jak w Madrycie żart. the life of Riley; drogo sprzedać życie sell one's life dearly; miłość czyjegoś życia (= ukochana osoba; t. przen. = pasja) the love of sb's life l. of a lifetime; o mało (co) nie stracić życia come near losing one's life; przez resztę życia for the rest of one's life; człowiek uczy się przez całe życie you l. we live and learn; ustawić kogoś na całe życie set sb up for life; i to ma być życie! przen. what a life!; życie ci ucieka life is passing you by; życie musi toczyć się dalej the show must go on.3. (= energia życiowa, temperament) life, vigor; Br. vigour; on jest bez życia he's lifeless; z życiem with vigour; nabierać życia (o opowieści, filmie) come to life; tchnąć w coś nowe życie breathe new life into sth; żyć pełnią życia live one's life to the full; nigdy w życiu! not on my l. your life!; wystraszyłem się jak nigdy w życiu I was scared half to death.4. (= ruch) activity; tętnić życiem teem with activity.5. pot. (= utrzymanie, wyżywienie) living; środki do życia means of subsistence; brak środków do życia destitution; być bez środków do życia be down at heel; życie ponad stan life beyond one's means; zarabiać na życie earn one's living l. keep; jak on zarabia na życie? what does he do for a living?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > życie
-
10 demaskators|ki
adj. [publikacja] revealing- pasja demaskatorska a passion for unmasking a. exposing the truth- demaskatorski artykuł w prasie an exposéThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > demaskators|ki
-
11 inkwizytors|ki
adj. 1. Hist., Relig. [sąd, trybunał] Inquisition attr. 2. przen. [spojrzenie, pasja] inquisitorialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inkwizytors|ki
-
12 karciars|ki
adj. pot. card-playing, card player’s- pasja karciarska a passion for cards a. card playingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karciars|ki
-
13 mani|a
/'manja/ Ⅰ f (G D Gpl manii) 1. (upodobanie, pasja) mania, obsession- miał manię zbierania znaczków he was mad about pot. a. obsessed with stamp collecting, he had a craze for collecting stamps- dzieci ogarnęła mania jeżdżenia na deskorolkach the kids developed a craze for skateboarding- wspinaczka była jego manią he was mad about pot. a. had a passion for climbing2. Med., Psych. (obsesja) complex, obsession U; (zaburzenia nastroju) mania U- mania prześladowcza a persecution complex- cierpiał na manię he suffered from manic episodesⅡ - mania w wyrazach złożonych -mania- kleptomania kleptomania- Beatlemania Beatlemania■ mania wielkości pejor. superiority complexThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mani|a
-
14 miłoś|ć
f 1. sgt (uczucie) love- miłość do kogoś/czegoś love of a. for sb/sth- miłość bez wzajemności unrequited love- miłość od pierwszego wejrzenia love at first sight- darzyć kogoś/się miłością to love sb/each other- wyznał jej miłość he said he loved her- wzbudzać miłość to inspire love- zaskarbić sobie czyjąś miłość to win sb’s love2. sgt pot. (zamiłowanie, pasja) love (do czegoś of a. for sth); passion (do czegoś for sth)- przejawiał miłość do nauk ścisłych he showed a passion for science3. (obiekt uczucia) love- ta kobieta jest największą miłością jego życia this woman is the great love of his life- miał w życiu dwie miłości: góry i literaturę his two great loves were the mountains and literature4. sgt książk. (seks) sex- uprawiać miłość (z kimś) to have sex (with sb), to make love (to sb)- mieć ochotę na miłość to want to have sex a. make love- □ miłość francuska książk. oral sex, fellatio- miłość lesbijska lesbianism; sapphism książk., żart.- miłość platoniczna platonic love- wolna miłość książk. free love■ miłość własna książk. ego, amour propre- jego urażona miłość własna his bruised ego- podbudować czyjąś miłość własną to boost sb’s ego- stara miłość nie rdzewieje przysł. old love never dies- wasza miłość daw. Your GraceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłoś|ć
-
15 namiętnoś|ć
f (G pl namiętności) 1. zw. pl (gwałtowne uczucie) passion- gwałtowna/niepohamowana namiętność violent/(all-)consuming passion- targany namiętnościami torn between conflicting emotions- podsycać namiętność to fan the flames of passion- wzbudzić czyjąś namiętność to arouse sb’s passion- rozpalić czyjeś namiętności to set sb’s passions aflame- wybory rozpalają polityczne namiętności the election is inflaming political passions- ulegać namiętnościom to give way to one’s passions- dać się ponieść namiętnościom to give oneself up a. to abandon oneself to passion- panować nad namiętnościami to control one’s passions2. (miłość fizyczna) passion- płonąć namiętnością do kogoś to be burning with a. consumed by passion for sb- jego namiętność do żony nie wygasła his passion for his wife hasn’t cooled a. waned- poczuli do siebie wielką namiętność they felt a great passion for each other- zaspokoić swoje namiętności to satisfy a. gratify one’s passions3. (pasja) passion- namiętność do hazardu/książek a passion for gambling/books- jego namiętnością jest czytanie his (main) passion is reading- jego największą namiętnością była muzyka his ruling passion was musicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > namiętnoś|ć
-
16 nieposkromi|ony
adj. [apetyt] unbridled, uncontrollable; [ciekawość] unrestrained, unabashed; [pasja] unbridled, untamed; [żądza] consuming, unquenchable; [ambicja] unbridledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieposkromi|ony
-
17 obrazoburcz|y
adj. 1. książk. [poglądy, pasja, książka] iconoclastic książk. 2. Relig. [ruch] iconoclasticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrazoburcz|y
-
18 ostateczn|y
adi książk. 1. (końcowy, definitywny) [argument, dowód] conclusive; [decyzja, odpowiedź, rezultat] definitive, final; [porażka] eventual; [próba, wysiłek] last-ditch; [warunki] non-negotiable; [rezultat, zwycięstwo] ultimate; [decyzja] final- ostateczna rozgrywka showdown- ostateczny termin deadline, cut-off a. closing date2. (skrajny) [pasja, rozpacz] extreme; [ruina] utter- żyli w ostatecznej nędzy they lived in abject poverty3. książk., przen. (dotyczący śmierci lub sensu życia) [prawdy, sprawy] ultimate- w ostatecznym razie a. wypadku as a last resortThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostateczn|y
-
19 ostyg|nąć
pf — ostyg|ać impf (ostygnął a. ostygł — ostygam) vi 1. (stać się zimnym) [zupa, obiad, żelazko] to cool; (w ostrzeżeniach) to get a. go cold- zostawić coś do ostygnięcia to leave sth to cool- herbata ci zupełnie ostygła your tea is completely cold2. przen. (zmaleć, zgasnąć) [entuzjazm, gniew, pasja, przyjaźń] to cool- ostygnąć w zapale to cool in one’s zeal- ostygł w miłości/nienawiści his love/hate cooledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostyg|nąć
-
20 pasj|a2
f ( Gpl pasji) Relig. 1. Muz. Passion- Pasja według św. Mateusza St Matthew’s Passion2. (opis męki Chrystusa) the Passion; (obraz, rzeźba) Passion scene 3. (nabożeństwo) Passion serviceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasj|a2
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pasja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. pasjasji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szczególne, bardzo silne upodobanie w czymś, zamiłowanie do czegoś, zajmowanie się czymś z entuzjazmem; namiętność : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Pasja — (Сверадув Здруй,Польша) Категория отеля: Адрес: Nad Basenem 2, 59 850 Сверадув Здруй, Польша … Каталог отелей
pasja — ż I, DCMs. pasjasji; lm D. pasjasji (pasjasyj) 1. «silne, namiętne przejęcie się czymś, zamiłowanie do czegoś; przedmiot czyjejś namiętności» Szlachetna, twórcza pasja. Pasja badawcza, naukowa, bibliofilska, zbieracka, malarska, myśliwska,… … Słownik języka polskiego
pasja — 1. Lubić coś pasjami «lubić coś namiętnie, przepadać za czymś»: Pasjami lubiłem zatrzymać się czasem na nadmorskim bulwarze, patrzeć w horyzont (...). J. Broszkiewicz, Wielka. 2. pot. Szewska pasja «gwałtowny gniew, złość, wściekłość»:… … Słownik frazeologiczny
Dom Wczasowy Pasja — (Ястшембя Гора,Польша) Категория отеля: Адрес: Zdrojowa 9, 84 104 Ястшембя Гора … Каталог отелей
Villa Pasja — (Свиноуйсьце,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Kapitańska 13, 72 600 Свиноуйсьце, Пол … Каталог отелей
Willa Pasja — (Закопане,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Smrekowa 14A, 34 500 Закопане, Польша … Каталог отелей
Willa Pasja — (Карпач,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Żeromskiego 4, 58 540 Карпач, Польша … Каталог отелей
szewska pasja — {{/stl 13}}{{stl 7}} gwałtowna złość, wściekłość, całkowita utrata panowania nad sobą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ogarnęła go szewska pasja, zaklął i uderzył syna w twarz. Dostać szewskiej pasji. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pásji — a e prid. (á) 1. nanašajoč se na pse: na obrazu je začutil pasji smrček / pasje bevskanje, lajanje / pasja hišica, uta; pasja ovratnica / ekspr. pasja mrcina je stala pred vrati in renčala / pasja zvestoba / pasji jermen jermen, na katerem se… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Dorota Nieznalska — Dorota Alicja Nieznalska (born 19 September 1973) is a Polish visual artist and sculptor. Nieznalska s controversial installation Pasja (2002), which included the placement of an image of the penis upon a metal Greek cross, resulted in a notable… … Wikipedia